Keine exakte Übersetzung gefunden für القدرة على التكيف
Übersetzen Spanisch Arabisch القدرة على التكيف
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
القدرة على الاقناع {لغة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
القدرة على الاقناع {لغة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ajustar (v.)mehr ...
-
acomodar (v.)mehr ...
-
adecuar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
acondicionar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
aclimatar (v.)mehr ...
-
alojar (v.)mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
La capacidad de adaptarse es la cualidad de los fuertes.إن القدرة على التكيف من سمات الأقوياء.
-
3.3.2 Reforzar la capacidad de adaptación al cambio climático2 تعزيز القدرة على التكيف إزاء تغير المناخ
-
Las ventajas de la yihad independiente: La capacidad de adaptarse muy rápido.: فوائد الجهاد المستقل هو القدرة على التكيف بسرعة
-
Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.كما أشارت أطراف عديدة إلى تدابير من شأنها أن تعزز القدرة على التكيف بوجه عام.
-
Mira, Hanna, la clave de la supervivencia de cualquier especie es la adaptación.اسمعي يا (هانا) ، إن مفتاح البقاء على قيد الحياة لأي جنس هو القدرة على التكيف
-
Mejorar la capacidad de adaptación está en función de un incremento de la ayuda por parte de los asociados bilaterales para el desarrollo y las instituciones financieras multilaterales.ولا بد لتعزيز قدراتها على التكيف من زيادة تدفقات المعونة من شركاء التنمية الثنائيين ومن المؤسسات المالية المتعددة الأطراف.
-
Es cierto que cuando uno cambia a un lugar nuevo... tiene la habilidad de adaptarse al nuevo entorno.هذا صحيح، حينما ينتقل الشخص من مكان إلى آخر تكون لديه القدره على التكيف مع بيئات جديده
-
Para un soldado de combate, la diferencia entre éxito y fracaso... es la habilidad para adaptarse al enemigo.حتى وإن كان يعني كسر القانون؟ فى المفهوم العسكرى؛ الفرق بين النجاح والفشل هو القدرة على التكيّف مع عدوك
-
Trinidad y Tabago ha demostrado tener considerable fortaleza y resistencia ante un entorno mundial que se caracteriza por la rapidez de los cambios económicos, sociales y de otro tipo.لقد أظهرت ترينيداد وتوباغو قوة وقدرة على التكيف مثيرتين للإعجاب في مواجهة بيئة عالمية اتسمت بتغيرات سريعة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وفي ميادين أخرى.
-
Sin embargo, los Estados Miembros que sufren más a causa de esta catástrofe son los países menos desarrollados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, debido a su falta de recursos y de capacidad de adaptación.ولكن أكثر الدول الأعضاء تضررا بهذه الكارثة هي أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، وذلك بسبب افتقارها إلى الموارد والقدرة على التكيف.